الموضوع: {He it is Who sends down clear messages to His servant, that he may bring you forth from darkness into light. And surely Allah is compassionate, Most Merciful to you.}

النتائج 1 إلى 2 من 2
  1. افتراضي {He it is Who sends down clear messages to His servant, that he may bring you forth from darkness into light. And surely Allah is compassionate, Most Merciful to you.}


    - 34 -

    Imam Nasser Mohammad Al-Yemeni.

    16 - 04 - 1431 AH
    01 - 04 -2010 AD
    11:21 pm
    ________


    {He it is Who sends down clear messages to His servant, that he may bring you forth from darkness into light. And surely Allah is compassionate, Most Merciful to you.}

    In the name of Allah the All Merciful, the Most Merciful
    {He it is Who sends down clear messages to His servant, that he may bring you forth from darkness into light. And surely Allah is compassionate, Most Merciful to you.(9) And what reason have you that you spend not in Allah’s way? And Allah’s is the inheritance of the heavens and the earth. Those of you who spent before the Victory and fought are not on a level (with others). They are greater in rank than those who spent and fought afterwards. And Allah has promised good to all. And Allah is Aware of what you do.(10) Who is he that will offer to Allah a good gift, so He will double it for him, and he will have a generous reward.(11) On that day thou wilt see the faithful men and the faithful women, their light gleaming before them and on their right hand. Good news for you this day! — Gardens wherein rivers flow, to abide therein! That is the grand achievement.(12) On the day when the hypocrites, men and women, will say to those who believe: Wait for us, that we may borrow from your light. It will be said: Turn back and seek a light. Then a wall, with a door in it, will be raised between them. Within it shall be mercy, and outside of it chastisement.(13) They will cry out to them: Were we not with you? They will say: Yea, but you caused yourselves to fall into temptation, and you waited and doubted, and vain desires deceived you, till the threatened punishment of Allah came, and the arch-deceiver deceived you about Allah.(14)}Truthful Allah the Great [Al-Hadeed]57:9-14
    {هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ (9) وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالأرض لَا يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُوْلَئِكَ أَعْظَم دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (10) مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ له وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ (11) يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَى نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِم بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالدّين فِيهَا ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ(12) يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ له بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ (13) يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاء أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ (14)} صدق الله العظيم [الحديد].

    Forgiveness and peace be upon my grandfather Mohammad messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- and upon all the competitors of the worshipers to the Worshiped Lord.
    O community of the Muslims peace of Allah be upon you, my grandfather Mohammad messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- is still enjoining me in the True vision and says: [O the Awaited Mahdi purify the Humans from association with Allah by the authority of knowledge of the decisive revelation in the Reminder for they may guard (against evil by keeping their duty to Allah)], the True vision has ended.
    [يا أيها المهديّ المنتظَر طهّر البشر من الشرك بالله بسلطان العلم المُحكم في الذكر لعلهم يتقون]

    Allah did not make it (vision) an argument against you, in fact the argument against you is in His clear decisive verses they are the mother of the Book and would never turn away from it except the transgressors. Confirming with the word of Allah the Most High: {And We indeed have sent down to you clear messages, and none disbelieve in them except the transgressors.}Truthful Allah the Great [Al-Baqara] 2:99
    {وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلاَّ الْفَاسِقُونَ} صدق الله العظيم [البقرة:99].

    Here it is the age of the call of the Awaited Mahdi in the sixth year, and we are still disputing the humans by the authority of knowledge from the decisive Reminder the great Quran, Allah’s message to the humans for him among you who willed to straighten (himself), but unfortunately the Awaited Mahdi found that the first of who disbelieved in the call to follow the decisive Quran Allah’s Book and the disbelieve in what violate its decisive-law except few from the Muslims of who they responded to the call of the Awaited Mahdi to Allah, and the competition in His Love and His nearness; those are the beloved ones to Allah and His messenger and they did not say: Surely only beloved to Allah is Mohammad messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- only from among the Muslims, in fact they joined with (Allah’s) servants for the competition to the Worshiped Lord, and they did not leave Allah to His prophets and messengers, in fact they made their worship absolutely to their Lord, so their hearts met in loving Allah so Allah loved them and brought them closer and made them the beloveds to the All Merciful Who promised in them in the decisive Quran, their love to their Lord was purified from the material greed and their Lord would never be pleasing them in His whole kingdom until He fulfill for them the Greatest Bliss that is greater than the kingdom of their Lord, so their beloved the Loving-kind to be pleased in Himself and not sorrow nor sad, how great is the honoring that Allah prepared it for them! And He would never gather them to His heavenly-garden initially and would never gather them to His hell-fire; in fact their gathering to their Lord is on pulpits of light honoring them from among the dutiful and from among His creation altogether. Confirming with the word of Allah the Most High: {The day when We gather the dutiful to the All Merciful to receive honors,}Truthful Allah the Great [Maryam] 19:85
    {يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَنِ وَفْدًا} صدق الله العظيم [مريم: 85].

    And of them are the people who foretold you about them Mohammad messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- in the True narration: [Oh you the people, listen, be mindful and know that for — Allah the All Mighty Glory be to Him — servants who are not prophets nor martyrs, envying them the prophets and martyrs for their councils and their nearness from Allah, then came a man from the Bedouin Arabs of the remote people and waved by his hand to Allah's prophet forgiveness and peace of Allah be upon him, then said: O prophet of Allah, people from the people, who are not prophets nor martyrs, envying them the prophets nor martyrs for their councils and their nearness from Allah! attribute them for us — I mean describe them to us — , delighted the face of the messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him- for the question of the Bedouin, so the messenger of Allah forgiveness and peace of Allah be upon him said: they are people from diverse people, and contented tribes, did not connect between them near kin, they loved each other in Allah's love and were sincere to one another, Allah puts for them pulpits from light and seated them on it]. Said the Truth -forgiveness and peace be upon him.
    [يَا أيُّها الناس، اسمعوا واعقلوا واعلموا أن لله عز وجل عباداً ليسوا بأنبياء ولا شهداء يغبطهم الأنبياء والشهداء على مجالسهم وقربّهم من الله، فجاء رجل من الأعراب من قاصية النّاس وألوى بيده إلى نبيّ الله صلّى الله عليه وسلم، فقال: يا نبيّ الله، ناس من النّاس ليسوا بأنبياء ولا شهداء يغبطهم الأنبياء والشهداء على مجالسهم وقربّهم من الله! انعتهم لنا – يعني صفّهم لنا، فسُرَّ وجه رسول الله صلّى الله عليه وسلم لسؤال الأعرابي، فقال رسول الله صلّى الله عليه وسلم: هم ناس من أفناء الناس، ونوازع القبائل، لم تصل بينهم أرحام متقاربة، تحابوا في الله وتصافوا، يضع الله لهم يوم القيامة منابر من نور فجلسهم عليها]

    Those are the beloveds of Allah from the worlds who responded to the call of the competition in Allah's love and His nearness so their hearts gathered in loving Allah and they are from different spots of the earth and that's because the call of the Imam Mahdi in an international call through the world wide web that reaches to different places of the earth so they responded to the caller to Allah's love the top selection of humanity and the best of creatures, the beloveds of the All Merciful in the decisive Quran after that the Muslims turned-away off following their religion in the decisive Great Quran, so they left Allah to His prophets and messengers because of the exaggeration without right into Allah's prophets and His messengers, and here he is the Imam Mahdi calling all the worshipers to the competition with the worshipers to the worshiped Lord which is of them is most loved and closer? And what was the saying of the Muslims except they said: " do you want us to compete against Mohammad the messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- in Allah's love and His nearness so one of us is greedy to be the most loved and most near to Allah? Far, very far! In fact you are an insolent satan and not the Awaited Mahdi". Then the Awaited Mahdi replies to them and I say: O nation of Islam, O pilgrims of Allah's sacred house, indeed for each call is a proof, verily I am the Imam Mahdi I declare to you from the decisive Quran then I prove to you the call of competition to the All Merciful which one of you most Loved and the nearest if you were worshiping Him, and Allah does not send the Imam Mahdi with new Book therefore you would never find me arguing with you except from Allah's decisive Book and the True Sunna of His messenger, and advanced is Allah's declaration but the Truth is in His decisive Book about the how would be the worship of the worshipers to the worshiped Lord. Allah the Most High said: {they seek the means of access (Al-Waseela) to their Lord — whoever of them is nearest}Truthful Allah the Great [Al-Esra] 17:57
    {يَبْتَغُونَ إِلَى ربّهم الْوَسِيلَةَ أيّهم أَقْرَبُ} صدق الله العظيم [الإسراء:57].

    It is clearing to you that Allah does not declare to His worshipers; which worshiper is most loved and the nearest to Allah from all His worshipers in the Kingdom; in fact He made him an unknown servant therefore you find the servants whom they do not associate with Him a thing are seeking the means of access (Al-Waseela) to their Lord - whoever of them is nearest, so each of them is hoping to be that servant. And not the competition on the level of humans only; rather on the level of His servants of the kingdom the entire of it, and for that Mohammad messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- said: [Ask Allah the means of access (Al-Waseela) it is a degree in paradise, it is not fit except for one servant from Allah's servants and I hope to be him]. Truthful Mohammad messenger of Allah forgiveness and peace of Allah be upon him and his family.
    [سَلُوا اللَّهَ الْوَسِيلَةَ فَإِنَّهَا مَنْزِلَةٌ فِي الجنّة لا تَنْبَغِي إِلا لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ وَأَرْجُو أن أَكُونَ أَنَا هُوَ]

    That's because the location of the high level is the closest of all levels to Throne of the All Merciful. And for that Allah the Most High said: {they seek the means of access (Al-Waseela) to their Lord — whoever of them is nearest}Truthful Allah the Great [Al-Esra] 17:57
    {يَبْتَغُونَ إِلَى ربّهم الْوَسِيلَةَ أيّهم أَقْرَبُ} صدق الله العظيم [الإسراء:57].

    So why you are not seeking (Al-Waseela) the means of access to Allah O assembly of Muslims, and you turned away from Allah's command in His decisive Book?: {O you who believe, keep your duty to Allah, and seek means of nearness to Him, and strive hard in His way that you may be successful.}Truthful Allah the Great [Al-Ma-eda] 5:35
    {يَا أيُّها الَّذِينَ آَمَنُوا اتّقوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} صدق الله العظيم [المائدة:35].

    But unfortunately you refused and turned away from Allah's command then you said it is not proper for you to compete against Mohammad messenger of Allah -forgiveness and peace of Allah be upon him and his family- onto the means of access (Al-Waseela), then the Awaited Mahdi replies to you and I say: Is the competition on (Al-Waseela) the means of access, but in fact: {keep your duty to Allah, and seek (Al-Waseela) means of nearness to Him,} whoever of you is most loved and nearest if you were believers. But unfortunately the word of Allah the most High is applying on you: {And most of them believe not in Allah without associating others (with Him).}Truthful Allah the Great [Yusuf] 12:106
    {اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ}
    {وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلا وَهُمْ مشركونَ}
    صدق الله العظيم [يوسف:106].

    O community of Muslims keep your duty to Allah, it is not the goal of announcing the competition is onto the means of access (Al-Waseela) but in fact: {keep your duty to Allah, and seek (Al-Waseela) means of nearness to Him,} if you were worshiping Him as the worship of sincere ones whom they do not associate with Allah a thing as Allah made their worship known to you in His decisive Book: {they seek the means of access (Al-Waseela) to their Lord — whoever of them is nearest}Truthful Allah the Great
    {اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ}
    {يَبْتَغُونَ إِلَى ربّهم الْوَسِيلَةَ أيّهم أَقْرَبُ}
    صدق الله العظيم [الإسراء:57].

    The question that comes up: Isn't the right for you in Allah's Himself praise be to Him as for them or you that you see them the sons of Allah praise be to Him Who did not take a female companion nor a son? But in fact they are servants to Allah like you and for you is the right into Allah what is for them, so there is no difference between the servants at the worshiped Lord except with keeping their duty to Allah at their Lord by their good sincere deeds for the His pleasure the Generous, Will you not then keep your duty to Allah?

    O assembly of Muslims, Allah did not send His messengers to the people to exaggerate in them so they limit the competition to Allah for them alone without the righteous, Holy Allah: {Say: Bring your proof, if you are truthful.}Truthful Allah the Great [Al-Naml] 27:64
    {قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِنْ كنتم صَادِقِينَ} صدق الله العظيم [النمل:64]

    In fact you find the call of all the prophets and messengers is itself the call of the Awaited Mahdi: [O servants of Allah worship Allah Him Alone, no partner for Him, Who created you to be worshipers for Him]. Confirming with the word of Allah the Most High: {And I have not created the jinn and the men except that they should worship Me.}Truthful Allah the Great [Al-Dharyat] 51-56
    {وَمَا خَلَقْتُ الجنّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الذاريات:56].

    Surely the law of the Awaited Mahdi’s call is the same law of all the messengers’ call. And Allah the Most High said: {Surely this your community is a single community, and I am your Lord, so worship Me.}Truthful Allah the Great [Al-Anbya] 21:92
    {إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أمّة واحدة وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الأنبياء:92]

    Upon this law had been sent all the messengers from Lord of the worlds. Confirming with the word of Allah the Most High: {And We sent not before you any but men to whom We sent revelation; so ask the followers of the Reminder if you know not.}Truthful Allah the Great [Al-Anbya] 21:7.
    {وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلا رِجَالا نُوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كنتم لا تَعْلَمُونَ} [الأنبياء:7].

    {And We sent no messenger before you but We revealed to him that there is no God but Me, so worship Me.}Truthful Allah the Great [Al-Anbya] 21:25
    {وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ أَنَا فَاعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الأنبياء:25].

    O nation of Islam, O pilgrims of of Allah’s sacred House, what is the matter with you, and what befell you that you do not respond to the call of the True Awaited Imam Mahdi from your Lord who is calling to worship Allah your Lord, Him Alone, no partner for Him? Is not his call is the True call so what is there after the truth but error. And Allah the Most High said: {Such is Allah your true Lord. And what is there after the truth but error? How then are you turned away!}Truthful Allah the Great [Yunus] 10:32
    {فَذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ ﴿٣٢﴾‏} ‏صدق الله العظيم [يونس]

    Do you want an Awaited Mahdi to come then say worship me besides Allah and I am your high lord? I seek refuge in Allah that I say what I have no right, surely the light does not meet with the darkness. And Allah the Most High said: {It is not for a human that Allah should give him the Book and the judgment and the prophet-hood, then he should say to men: Be my servants besides Allah’s; but (he would say): Be worshipers of the Lord because you teach the Book and because you study (it);}Truthful Allah the Great [Al-Emran] 3:79
    {مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُؤْتِيَهُ اللّهُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادًا لِّي مِن دُونِ اللّهِ وَلَـكِن كُونُواْ رَبَّانِيِّينَ بِمَا كنتم تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كنتم تَدْرُسُونَ} صدق الله العظيم [آل عمران:79].

    So which Awaited Mahdi are you waiting for other than the Awaited Imam Mahdi Nasser Mohammed Al-Yemeni? And which call that will come is more guiding than the call of the Imam Nasser Mohammed Al-Yemeni who is calling you to: {Such is Allah your true Lord. And what is there after the truth but error? How then are you turned away!} [Yunus] 10:32
    {فَذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ ﴿٣٢﴾‏} [يونس].

    {Has not the time yet come for the believers that their hearts should be humble for the remembrance of Allah and the Truth that is revealed, and (that) they should not be like those who were given the Book before, but time was prolonged for them, so their hearts hardened. And most of them are transgressors.} [Al-Hadeed] 57:16
    {أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الحقّ وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ} [الحديد: 16].

    {O you who believe, keep your duty to Allah, and let every soul consider that which it sends forth for the morrow, and keep your duty to Allah. Surely Allah is Aware of what you do.} [Al-Hashr] 59:18
    {يَا أيُّها الَّذِينَ آمَنُوا اتّقوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ} [الحشر: 18].

    {And whoever keeps his duty to Allah, He ordains a way out for him,} [Al-Talaq] 65:2
    {وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل له مَخْرَجاً} [الطلاق: 2].

    {And whoever keeps his duty to Allah, He makes his affair easy for him.} [Al-Talaq] 65:4
    {وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل له مِنْ أَمْرِهِ يُسْراً} [الطلاق: 4].

    {And whoever keeps his duty to Allah, He will remove from him his evils and give him a big reward.} [Al-Talaq] 65:5
    {وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ له أَجْراً} [الطلاق: 5].
    Truthful Allah the Great

    O community of Muslims I surely call you only to Allah so why you are turning away from the True call from your Lord if you were having sense? O loyal-friends of Allah I only debating with you with clear verses so we enlighten for you the way by the light of the great Quran which has been sent down upon the seal of the prophets and the messengers to be light of the guidance for the worlds. In confirming to the word of Allah the Most High: {So believe in Allah and His Messenger and the Light which We have revealed. And Allah is Aware of what you do.}Truthful Allah the Great [Al-Taghabon] 64:8
    {فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ} صدق الله العظيم [التغابن:8].

    So follow the light which had been sent down upon His messenger that you may find guidance. In confirming to the word of Allah the Most High: {Those who follow the messenger, the illiterate prophet, whom they find mentioned in the Torah and the Gospel. He enjoins them good and forbids them evil, and makes lawful to them the good things and prohibits for them impure things, and removes from them their burden and the shackles which were on them. So those who believe in him and honor him and help him, and follow the light which has been sent down with him — these are the successful.}Truthful Allah the Great [Al-Aaraf] 7:157
    {الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النّبي الأميّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التّوراة وَالإِنجِيلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمنكر وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالأَغْلالَ الَّتِي كانت عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنزِلَ مَعَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ} صدق الله العظيم [الأعراف:157].

    And Allah the Most High said: {You can warn him only who follows the Reminder and fears the All Merciful in secret; so give him good news of forgiveness and a generous reward.}Truthful Allah the Great [Y.S.] 36:11
    {إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَنَ بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ} صدق الله العظيم [يس:11].

    So why you do not want to follow Allah's light the great Quran if you were believing in it? And Allah the Most High said: {And to recite the Quran. So whoever goes aright, he goes aright for his own soul, and whoever goes astray — say: I am only one of the warners.}Truthful Allah the Great [Al-Naml] 27:92
    {وَأَنْ أَتْلُوَ القرآن فَمَنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنذِرِينَ} صدق الله العظيم [النمل:92].

    And Allah the Most High said: {So remind by means of the Quran him who fears My threat.}Truthful Allah the Great [Qaf] 50:45
    {فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيد} [ق:45].

    {And whoever of the parties disbelieves in it, the Fire is his promised place.} [Houd] 11:17
    {وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ مِنْ الأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ} [هود:17].

    {On the day when We say to hell: Are you filled up? And it will say: Are there any more?} [Qaf] 50:30
    {يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ ﴿٣٠﴾} [ق:30].

    {Whenever they desire to go forth from it, from grief, they are turned back into it, and (it is said): Taste the chastisement of burning.}Truthful Allah the Great [Al-Hajj] 22:22
    {كُلَّمَا أَرَادُوا أن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ} صدق الله العظيم [الحج:22].

    Indeed I know what is the reason of your turning away from the call of Nasser Mohammed Al-Yemeni, it is because your fear that Nasser Mohammed Al-Yemeni is not the Awaited Mahdi, then Nasser Mohammed Al-Yemeni gives you fatwa and I say: Do you worship Allah or you are worshiping the Awaited Mahdi? Therefore you see that if you followed the call of Nasser Mohammed Al-Yemeni and he is not the Awaited Mahdi that you had gone astray from the straight path! O glory be to my Lord, so how go astray from the right path who are responding to the call for the humans altogether to the word of unification no God but Allah, Him Alone, no partner for Him, an equitable word among the worlds and among His creation altogether, so be worshiping to Allah upon certain knowledge from your Lord the great Quran, so how do you think that if you had followed Nasser Mohammed Al-Yemeni and he is not the Awaited Mahdi that you are gone astray from the straight path? Surely evil argument is you argument that the reason of you turning away from the call of Nasser Mohammed Al-Yemeni is you fear not that he is not the Awaited Mahdi, so what if he maybe the Awaited Mahdi the you are waiting for him? Is not he will call you to worship Allah Him Alone upon certain knowledge from his Lord the great Quran?! So are you worshiping Allah or that you are worshiping the Awaited Mahdi?! And for that you fear if Nasser Mohammed Al-Yemeni has not been (the Awaited Mahdi) that you have gone astray from the straight path, so do you see manifest falsehood in the call of Nasser Mohammed Al-Yemeni while is arguing with you with Allah’s narration the protected from distortion the great Quran, so which narration after it that you believe? So evil those who turned away from the call of Nasser Mohammad Al-Yemeni and his followers and they strengthened him, as for who turned away their argument was not but a fear that Nasser Mohammad Al-Yemeni could be not the Awaited Mahdi, so did I call you to worship me and said to you that I am your high lord and for that you fear if Nasser Mohammad Al-Yemeni was not been your Lord that that you would have gone astray from the straight path and that you worshiped the Awaited Mahdi other than your Lord, do you not have sense? Are you waiting the True Awaited Mahdi from your Lord to say that? Then I say to you: {O my people, act according to your ability, I too am acting. You will come to know soon who it is on whom will light the punishment that will disgrace him, and who it is that is a liar. And watch, surely I too am watching with you.} [Houd] 11:93
    {وَيَا قَوْمِ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَمَنْ هُوَ كَاذِبٌ وَارْتَقِبُواْ إِنِّي مَعَكُمْ رَقِيبٌ} [هود:93].

    {So wait for the day when the heaven brings an evident smoke,(10) Enveloping men. This is a painful chastisement.(11) Our Lord, remove from us the chastisement — surely we are believers.(12)} [Al-Dukhan] 44:10-12
    {‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ (10) يَغْشَى النّاس هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ (11) رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ (12)} صدق الله العظيم [الدخان].
    Truthful Allah the Great

    O scholars of Islam and their Nation, indeed I advise you by one (thing); will you see if you do not follow Nasser Mohammad Al-Yemeni fearing that Nasser Mohammad Al-Yemeni is not the Awaited and that would an excuse for you before Allah, but Allah will say to you: to what Nasser Mohammad Al-Yemeni called you for? And then you would say: He called us to Your worship Alone by Yourself with no associate for You and to the competition in Your Love and nearness to You and the Bliss of Yourself pleasure. Then Allah would say to you: Do you see if you followed what Nasser Mohammad Al-Yemeni is calling to it that you are in manifest falsehood and he is calling you to: {Such is Allah, your true Lord. And what is there after the truth but error? How then are you turned away!}Truthful Allah the Great [Yunus] 10:32?
    {فَذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ ﴿٣٢﴾}

    Then Allah would say to you: So enter the gates of hell in humiliation. This is the result of who are turning away off the call of Nasser Mohammad Al-Yemeni by the excuse of their fear if Nasser Mohammad Al-Yemeni was not the True Awaited Mahdi from their Lord so evil fear is your fear; such people are more astray than the cattle's way, such people it is too much for them that we give them the likeness of cattle; in fact they are more astray off the path. Such people they do not use their mind nor they think they are from whom Allah said About them that they are: {Deaf, dumb, (and) blind, so they have no sense.}Truthful Allah the Great [Al-Baqara] 2:171
    {صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ} صدق الله العظيم [البقرة:171].

    O people, It is incumbent upon me that I do not say about Allah except the Truth, and come to declare to you by the Truth, so if you responded to the call of Nasser Mohammad Al-Yemeni who is arguing with you by the explanatory statements from your Lord so you just been guided to the straight path even if Nasser Mohammad Al-Yemeni was not the Mahdi, then it is upon him his lies and his Lord puts him in account for impersonating the Awaited Mahdi if he was from the liars, but I will say words that you would be witnesses on them: "O our Allah You know that I did not forge a lie against You that I am the Awaited Mahdi, O our Allah if You know that I am not the True Awaited Mahdi from You then it is upon me two times Allah's curse of what You cursed with it lucifer the outcast satan, O our Allah who rejects me and I am the Awaited Imam Mahdi Your chosen khalifa so to You I supplicate by the Truth of Your written mercy in the descended Book that You forgive for him so You guide him to the straight path surely they do not know that I am the Awaited Imam Mahdi who the are waiting for him, O our Allah I hoped from You by the Truth of no God except You and by the Truth of Your mercy which you ordained upon Yourself and by the Truth of the Great pleasure of Yourself that if my patience onto them ran out and I supplicated against them, (I ask you) not to answer my supplication against them and You are Most Merciful to them than Your servant and Your promise is the Truth and You are the Most Merciful of the merciful ones, so it was not for them to deprive me in achieving the Greatest Bliss, O our Allah I ask You to witness that I decided to have patience onto them even if they did not believe ever till the day when people rise to the Lord of the worlds I would not supplicate against them, and it is not my prevention off the supplication against them is a mercy to them (from me) Holiness for Allah I am not more merciful on Your servant than You are my Lord; in fact because I knew the You are Truly Most Merciful than all the merciful ones, and for that Your sorrow upon Your servants whom they refused Your forgiveness and Your pleasure surly it is most extreme than the sorrow of the mother upon her child even that You did not wrong them in a thing; even if they turned away off the call, of Your prophets and Your messengers, to You then they say: {Our Lord, decide between us and our people with truth, and You are the Best of Deciders.}Truthful Allah the Great [Al-Araf] 7:89. Then comes the response to them from their Lord and Allah would never violate His promise to His messengers so He perishes their enemy : {It was not but a single blow, and lo! they were still.}Truthful Allah the Great [Y.S.] 36:29
    {رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بالحقّ وَأنت خَيْرُ الْفَاتِحِين} صدق الله العظيم [الأعراف:89].
    {إِنْ كانت إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ} صدق الله العظيم [يس:29].

    And the believers rejoice with Allah’s victory; Allah’s promise and Allah does not violate His promise but most people do not know, but O community who are rejoicing with Allah’s victory for them against their enemy so He destroyed them with Al-Sayha lo their enemies are lifeless, have you not asked: Is your Lord as well rejoicing and happy in the same moment which you are rejoicing in it with Allah’s victory (to you) that He destroyed your enemy and made you to inherit their land after them? But I did not find my beloved happy; but sorrowing and sad on His servants who wronged themselves and disbelieved in the messengers of their Lord. And Allah the Most High said: {It was not but a single cry, and lo! they were still.(29) O sorrow upon the servants! Never does a messenger come to them but they mock him.(30)}Truthful Allah the Great [Y.S.] 36:29-30
    {إِنْ كانت إِلاَّ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ (29) يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون (30)} صدق الله العظيم [يس].

    So what is your thinking in the condition of people {He loves them and they love Him} will they be pleased in the marital bliss in the garden of bliss? It is nothing but beauties (the pure beautiful ones) and castles, will they get pleased in that and they had knew that their beloved is sad in Himself and sorrow over His servant? No, by my Lord in fact they will dispute their Lord and say O Most Merciful than all who have mercy have You created paradise because of us or You created us because of paradise? Then their Lord reply to them in the Truth and say: {And I have not created the jinn and the men except that they should worship Me.}Truthful Allah the Great [Al-Dharyat] 51:56
    {يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ}
    {وَمَا خَلَقْتُ الجنّ وَالإِنْسَ إِلا لِيَعْبُدُونِ}
    صدق الله العظيم [الذاريات:56].

    Then they say: And how we worship You O Most Merciful than all who have mercy? Then their Lord replies to them and say: {Is then he who follows the pleasure of Allah like him who incurs Allah’s displeasure, and his abode is hell? And it is an evil destination.}Truthful Allah the Great [Al-Emran] 3:162
    {أفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللَّهِ كَمَنْ بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ المَصِيرُ} صدق الله العظيم [آل عمران:162].

    Then they say: We had followed Your pleasure as an aim and not as a mean to achieve the bliss of paradise and if we took Your pleasure as a mean to achieve the bliss of paradise then we would get pleased in Your paradise if we took Your pleasure a mean, but our Lord Your pleasure is our utmost hope and all our bliss and all our reward, and far from, very far. Surely we would never be pleased until You be pleased in Yourself, so how we get please in the blissful garden and its beauties (the pure beautiful ones) and its castle, and Who we love Him the Forgiving the Loving-Compassionate is sorrowing and sad in Himself upon His servants who wronged themselves?

    O Most Merciful than all who have mercy, You had forbidden oppression upon Yourself and You made it forbidden among Your servants, so to whom we complain our oppression (that had been inflicted on us)? So we would never be able and we do not want to be able that we get pleased in Your garden’s bliss before to be achieved for us the greater Bliss than it, so You would be pleased in Yourself O our beloved, so how the soul would be pleased and the heart feel secured and be joyous they eyes of people {He loves them and they love Him} while their beloved is sad and sorrowing upon His servants whom they oppressed themselves and the reason of His sorrow that is because He is Most Merciful than all who have mercy, and does not please Him the ungratefulness in His servants in fact it please Him the gratefulness in them.
    {يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ}

    O community of the best foremost supporters, Oh supporters of the Awaited Mahdi, do not call (on Allah) against the humans, and I enjoin you in patients until the victory in the guidance so Allah guides them however He please, the most important thing is He guides them to get achieved for you the Greatest Bliss if you were worshiping Him.

    And peace be upon the messengers, and praise be to Allah the Lord of the worlds..
    Your brother the Imam Mahdi Nasser Mohammad Al-Yemeni.
    ______________

    https://nasser-alyamani.org/showthread.php?14250


    اقتباس المشاركة 110817 من موضوع السبب الحقيقي للإشراك بالله وسرّ الشفاعة ..

    - 34 -
    الإمام ناصر محمد اليماني
    17 - 04 - 1431هـ
    01 - 04 - 2010 مـ
    11:21 مساءً
    ________



    {هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ}صدق الله العظيم ..


    بسم الله الرحمن الرحيم
    {هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ (9) وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالأرض لَا يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُوْلَئِكَ أَعْظَم دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (10) مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ له وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ (11) يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَى نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِم بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالدّين فِيهَا ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ(12) يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ له بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ (13) يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاء أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ (14)} صدق الله العظيم [الحديد].

    والصلاة والسلام على جدّي محمد رسول الله -صلّى الله عليه وآله وسلّم- وعلى كافة المُتنافسين من العبيد إلى الربّ المعبود، سلام الله عليكم يا معشر المسلمين، وما يزال جدّي محمد رسول الله -صلّى الله عليه وآله وسلّم- يوصيني في الرؤيا الحقّ ويقول:
    [يا أيها المهديّ المنتظَر طهّر البشر من الشرك بالله بسلطان العلم المُحكم في الذكر لعلهم يتقون] انتهت الرؤيا الحق.

    ولم يجعلها الله الحجّة عليكم بل الحجّة عليكم هو مُحكم القرآن في آياته البينات المُحكمات هُنّ أمّ الكتاب ولن يعرض عما جاء فيهن إلا الفاسقون. تصديقاً لقول الله تعالى:
    {وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلاَّ الْفَاسِقُونَ} صدق الله العظيم [البقرة:99].

    وها هو دخل عمر دعوة المهديّ المنتظَر في العام السادس، ولا نزال نحاجِج البشر بسلطان العلم من محكم الذكر القرآن العظيم، رسالة الله إلى البشر لمن شاء منهم أن يستقيم، ولكن للأسف إنّ المهديّ المنتظَر وجد أنّ أول من كفر بالدعوة إلى اتّباع مُحكم القرآن هم المؤمنون الذين يعلمون بالقرآن العظيم أنه الحقّ من ربّ العالمين، فأعرضوا عن الدعوة إلى اتّباع محكم كتاب الله والكفر بما يخالف لمحكمه إلا قليلاً من المسلمين من الذين استجابوا لدعوة المهديّ المنتظَر إلى الله والتنافس في حبّه وقربه؛ أولئك هم أحباب الله ورسوله ولم يقولوا إنما حبيب الله هو محمد رسول الله -صلّى الله عليه وآله وسلّم- فقط من بين المسلمين؛ بل انضموا إلى العبيد للمُنافسة إلى الربّ المعبود، ولم يذروا الله لأنبيائه ورسله بل أخلصوا عبادتهم لربّهم فاجتمعت قلوبهم في محبة الله فأحبّهم الله وقربّهم وجعلهم أحباب الرحمن الذي وعد بهم في مُحكم القرآن، تنزّه حُبهم لربّهم عن الطمع المادي ولن يرضيهم ربّهم بالملكوت كُله حتى يُحقق لهم النّعيم الأعظم من ملكوت ربّهم فيكون حبيبهم الودود راضياً في نفسه لا مُتحسراً ولا حزيناً، فما أعظم التكريم الذي أعدَّه الله لهم! ولن يحشرهم إلى جنته بادئ الأمر، ولن يحشرهم إلى ناره؛ بل يتم حشرهم إلى ربّهم على منابر من نور تكريماً لهم من بين المُتقين ومن بين خلقه أجمعين. تصديقاً لقول الله تعالى:
    {يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَنِ وَفْدًا} صدق الله العظيم [مريم: 85].

    ومنهم القوم الذي نبَّأكم عنهم محمد رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - في الحديث الحق:
    [يَا أيُّها الناس، اسمعوا واعقلوا واعلموا أن لله عز وجل عباداً ليسوا بأنبياء ولا شهداء يغبطهم الأنبياء والشهداء على مجالسهم وقربّهم من الله، فجاء رجل من الأعراب من قاصية النّاس وألوى بيده إلى نبيّ الله صلّى الله عليه وسلم، فقال: يا نبيّ الله، ناس من النّاس ليسوا بأنبياء ولا شهداء يغبطهم الأنبياء والشهداء على مجالسهم وقربّهم من الله! انعتهم لنا – يعني صفّهم لنا، فسُرَّ وجه رسول الله صلّى الله عليه وسلم لسؤال الأعرابي، فقال رسول الله صلّى الله عليه وسلم: هم ناس من أفناء الناس، ونوازع القبائل، لم تصل بينهم أرحام متقاربة، تحابوا في الله وتصافوا، يضع الله لهم يوم القيامة منابر من نور فجلسهم عليها] صدق عليه الصلاة والسلام.

    وأولئك هم أحباب الله من العالمين الذين استجابوا لدعوة التنافس في حبِّ الله وقربه فاجتمعت قلوبهم في محبة الله وهم من مختلف بقاع الأرض، وذلك لأنّ دعوة الإمام المهديّ هي دعوة عالميّة عبر الشبكة العالميّة تصل إلى مُختلف بقاع الأرض، فاستجاب للداعي إلى حبّ الله صفوة البشريّة وخير البريّة أحباب الرحمن في مُحكم القرآن بعد أن ارتدّ المسلمون عن اتّباع دينهم في محكم القرآن العظيم فتركوا الله لأنبيائه ورسله بسبب المبالغة بغير الحقّ في أنبياء الله ورُسله.

    وها هو الإمام المهديّ يدعو كافة العبيد إلى التنافس مع العبيد إلى الربّ المعبود أيّهم أحبّ وأقرب، وما كان قول المسلمين إلا أن قالوا: "فهل تريدنا أن نُنافس محمداً رسول الله -صلّى الله عليه وآله وسلّم- في حبِّ الله وقربه؟ فيطمع أحدنا أن يكون أحبّ وأقرب إلى الله! هيهات، هيهات؛ بل أنت شيطانٌ أشِرٌ ولستَ المهديّ المنتظَر"، ومن ثمّ يردّ عليهم المهديّ المنتظَر وأقول: يا أمّة الإسلام يا حُجاج بيت الله الحرام، إنّ لكل دعوى بُرهان وإنما أنا الإمام المهديّ أفتيكم من مُحكم القرآن فأثبتُ لكم دعوة التنافس إلى الرحمن أيّكم أحبّ وأقرب إن كنتم إياه تعبدون، ولم يبعث الله الإمام المهديّ بكتابٍ جديدٍ ولذلك فلن تجدونني أحاجِجْكم إلا من محكم كتاب الله وسنّة رسوله الحقّ، وسبقت فتوى الله بالحقّ في محكم كتابه عن كيفية عبادة العبيد إلى الربّ المعبود. وقال الله تعالى:
    {يَبْتَغُونَ إِلَى ربّهم الْوَسِيلَةَ أيّهم أَقْرَبُ} صدق الله العظيم [الإسراء:57].

    ويتبيّن لكم أنّ الله لم يفتِ عباده أيّ عبدٍ أحبّ إلى الله وأقرب من كافة عبيده بالملكوت؛ بل جعله عبداً مجهولاً، ولذلك تجدون عبيده الذين لا يشركون به شيئاً يبتغون إلى ربّهم الوسيلة أيّهم أقرب، فكلٌّ منهم يرجو أن يكون هو ذلك العبد وليس التنافس فقط على مستوى الإنس؛ بل على مستوى عبيده في الملكوت كُله، ولذلك قال محمد رسول الله صلّى الله عليه وآله وسلم:
    [سَلُوا اللَّهَ الْوَسِيلَةَ فَإِنَّهَا مَنْزِلَةٌ فِي الجنّة لا تَنْبَغِي إِلا لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ وَأَرْجُو أن أَكُونَ أَنَا هُوَ] صدق محمد رسول الله صلّى الله عليه وآله وسلم.

    وذلك لأنّ مقر الدرجة العالية هي أقرب الدرجات إلى عرش الرحمن. ولذلك قال الله تعالى:
    {يَبْتَغُونَ إِلَى ربّهم الْوَسِيلَةَ أيّهم أَقْرَبُ} صدق الله العظيم [الإسراء:57].

    فلماذا لا تبتغون الوسيلة إلى الله يا معشر المسلمين وأعرضتم عن أمر الله في مُحكم كتابه؟
    {يَا أيُّها الَّذِينَ آَمَنُوا اتّقوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} صدق الله العظيم [المائدة:35].

    ولكن للأسف أبيتم ورفضتم وأعرضتم عن أمر الله في محكم كتابه، فقلتم إنه لا ينبغي لكم منافسة محمد رسول الله -صلّى الله عليه وآله وسلّم- على الوسيلة، ومن ثم يرد عليكم الإمام المهديّ وأقول: فهل التنافس هو على الوسيلة؟ بل
    {اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ} أيكم أحبّ وأقرب إن كنتم مؤمنين، ولكن للأسف ينطبق عليكم قول الله تعالى: {وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُمْ بِاللَّهِ إِلا وَهُمْ مشركونَ} صدق الله العظيم [يوسف:106].

    ويا معشر المسلمين، اتّقوا الله وليس الهدف من إعلان التنافس هو على الوسيلة بل
    {اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ} إن كنتم إياه تعبدون كما يعبده عباده المخلصون الذين لا يشركون بالله شيئاً كما عرف الله لكم عبادتهم في مُحكم كتابه: {يَبْتَغُونَ إِلَى ربّهم الْوَسِيلَةَ أيّهم أَقْرَبُ} صدق الله العظيم [الإسراء:57].

    والسؤال الذي يطرح نفسه: أليسَ لكم الحقّ في ذات الله سبحانه كما لهم، أم إنّكم ترونهم أبناء الله سبحانه الذي لم يتّخذ صاحبةً ولا ولداً؟ بل هم عباد لله أمثالكم ولكم من الحقّ في الله ما لهم، فلا فرق بين العبيد لدى الربّ المعبود إلا بتقواهم عند ربّهم بعملهم الخالص لوجه الكريم. أفلا تتقون؟

    ويا معشر المسلمين لم يبعث الله رسله إلى النّاس ليعظمونهم فيحصروا التنافس إلى الله لهم وحدهم من دون الصالحين حاشا لله:
    {قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِنْ كنتم صَادِقِينَ} صدق الله العظيم [النمل:64]؛ بل تجدون دعوة كافة الأنبياء والمرسلين هي ذات دعوة الإمام المهدي:
    [يا عبيد الله، اعبدوا الله وحده لا شريك له الذي خلقكم لتكونوا له عابدين].
    تصديقاً لقول الله تعالى:
    {وَمَا خَلَقْتُ الجنّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الذاريات:56].

    ألا وإنّ ناموس دعوة المهديّ المنتظَر هي ذات ناموس دعوة كافة المرسلين. وقال الله تعالى:
    {إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أمّة واحدة وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الأنبياء:92]، وعلى هذا الناموس تمّ بعث كافة المرسلين من ربّ العالمين. تصديقاً لقول الله تعالى: {وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلا رِجَالا نُوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كنتم لا تَعْلَمُونَ} [الأنبياء:7].

    {وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ أَنَا فَاعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الأنبياء:25].

    ويا أمّة الإسلام يا حُجاج بيت الله الحرام، ما خطبكم وماذا دهاكم لا تستجيبون لدعوة الإمام المهديّ المنتظَر الحقّ من ربكم الذي يدعوكم إلى عبادة الله ربكم وحده لا شريك له؟ أليست دعوته هي الدعوة الحقّ فما بعد الحقّ إلا الضلال. وقال الله تعالى:
    {
    فَذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ ﴿٣٢‏} ‏صدق الله العظيم [يونس]، فهل تريدون مهديّاً منتظراً يأتي فيقول اعبدوني من دون الله وأنا ربكم الأعلى؟ وأعوذُ بالله أن أقول ما ليس لي بحقٍّ فلا يجتمع النّور والظُلمات. وقال الله تعالى: {مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُؤْتِيَهُ اللّهُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادًا لِّي مِن دُونِ اللّهِ وَلَـكِن كُونُواْ رَبَّانِيِّينَ بِمَا كنتم تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كنتم تَدْرُسُونَ} صدق الله العظيم [آل عمران:79].

    فأيّ مهديٍّ تنتظرون غير الإمام المهديّ المنتظَر ناصر محمد اليماني؟ فأيّ دعوة ستأتي هي أهدى من دعوة الإمام ناصر محمد اليماني الذي يدعوكم إلى:
    {
    فَذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ ﴿٣٢‏} [يونس].

    {أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الحقّ وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ}
    [الحديد: 16].

    {يَا أيُّها الَّذِينَ آمَنُوا اتّقوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ}
    [الحشر: 18].

    {وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل له مَخْرَجاً}
    [الطلاق: 2].

    {وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل له مِنْ أَمْرِهِ يُسْراً}
    [الطلاق: 4].

    {وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ له أَجْراً}
    [الطلاق: 5].
    صــــدق الله العظيــــم

    ويا معشر المسلمين إنما أدعوكم إلى الله فلماذا تعرضون عن دعوة الحقّ من ربكم إنْ كنتم تعقلون؟ ويا أولياء الله إنما نحاجكم بآيات بينات فنُنير لكم الطريق بنور القرآن العظيم الذي تنزل على خاتم الأنبياء والمرسلين ليكون نور الهُدى للعالمين. تصديقاً لقول الله تعالى:
    {فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ} صدق الله العظيم [التغابن:8].

    فاتّبِعوا النور الذي تنزّل على رسوله لعلكم تهتدون. تصديقاً لقول الله تعالى:
    {الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النّبي الأميّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التّوراة وَالإِنجِيلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمنكر وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالأَغْلالَ الَّتِي كانت عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنزِلَ مَعَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ} صدق الله العظيم [الأعراف:157].

    وقال الله تعالى:
    {إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَنَ بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ} صدق الله العظيم [يس:11].

    فلماذا لا تريدون أن تتبعوا نور الله القرآن العظيم إن كنتم به مؤمنين؟ وقال الله تعالى:
    {وَأَنْ أَتْلُوَ القرآن فَمَنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَقُلْ إِنَّمَا أَنَا مِنَ الْمُنذِرِينَ} صدق الله العظيم [النمل:92].

    وقال الله تعالى:
    {فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيد} [ق:45].

    {وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ مِنْ الأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ}
    [هود:17].

    {يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ ﴿
    ٣٠﴾} [ق:30].

    {كُلَّمَا أَرَادُوا أن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ}
    صدق الله العظيم [الحج:22].

    وإني أعلم ما هو سبب إعراضكم عن دعوة ناصر محمد اليماني، هو بسبب خشيتكم أن لا يكون ناصر محمد اليماني هو المهديّ المنتظَر، ومن ثم يفتيكم ناصر محمد اليماني وأقول: فهل تعبدون الله أم تعبدون المهديّ المنتظَر؟ ولذلك ترون أنكم لو اتبعتم دعوة ناصر محمد اليماني وهو ليس المهديّ المنتظَر أنكم ضللتم عن الصراط المُستقيم! ويا سبحان ربي! فكيف يضلّ عن الصراط المستقيم الذين يستجيبون لدعوة البشر جميعاً إلى كلمة التوحيد لا إله إلا الله وحده لا شريك له كلمة سواء بين العالمين وبين خلقه أجمعين فتكونوا لله عابدين على بصيرة من ربكم القرآن العظيم، فكيف تظنون أنكم لو اتبعتم ناصر محمد اليماني وهو ليس المهديّ المنتظَر أنكم ضللتم عن الصراط المستقيم؟ فبئس الحجّة حجتكم أنّ سبب إعراضكم عن دعوة الإمام ناصر محمد اليماني هي خشيتكم ألا يكون هو المهديّ المنتظَر فما عساه يكون المهديّ المنتظَر الذي له تنتظرون؟ أليس سيدعوكم إلى عبادة الله وحده على بصيرةٍ من ربّه القرآن العظيم! فهل تعبدون الله أم تعبدون المهديّ المنتظَر، ولذلك تخشون لو لم يكن ناصر محمد اليماني أنكم ضللتم عن الصراط المستقيم؟ فهل ترون في دعوة ناصر محمد اليماني الضلال المُبين وهو يحاجكم بحديث الله المحفوظ من التحريف القرآن العظيم؟ فبأيّ حديثٍ بعده تؤمنون؟ فبئس القوم المعرضين عن دعوة ناصر محمد اليماني واتّباعه وشدّ أزره، فأمّا الذين أعرضوا لم تكن حُجتهم إلا خشية أن لا يكون ناصر محمد اليماني هو المهديّ المنتظَر، فهل دعوتكم إلى عبادتي وقلت لكم أنا ربكم الاعلى ولذلك تخشون لو لم يكن ناصر محمد اليماني هو ربكم أنكم ضللتم عن الصراط المستقيم وعبدتم غير ربكم المهديّ المنتظَر، أفلا تعقلون؟ فهل تنتظرون المهديّ المنتظَر الحقّ من ربكم أن يقول ذلك، ومن ثم أقول لكم:
    {وَيَا قَوْمِ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَمَنْ هُوَ كَاذِبٌ وَارْتَقِبُواْ إِنِّي مَعَكُمْ رَقِيبٌ} [هود:93].

    {‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ (10) يَغْشَى النّاس هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ (11) رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ (12)}
    صدق الله العظيم [الدخان].

    ويا علماء الإسلام وأمّتهم، إنما أعظكم بواحدة، أرأيتم لو أنّكم اتَّبعتم ناصر محمد اليماني وهو ليس المهديّ المنتظَر فإنّ ذلك حُجّة لكم بين يدي الله؟ ولكن الله سوف يقول لكم: فإلى ماذا دعاكم ناصر محمد اليماني؟ ومن ثم تقولون: "دعانا إلى عبادتك وحدك لا شريك لك، وإلى التنافس في حُبك وقربّك ونعيم رضوان نفسك"، ومن ثم يقول الله لكم: فهل ترون لو أنكم اتَّبعتم ما يدعو إليه ناصر محمد اليماني أنكم في ضلالٍ مُبينٍ وهو يدعوكم إلى:
    {
    فَذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ ﴿٣٢}؟ ومن ثم يقول الله لكم: فادخلوا أبواب جهنم داخرين. وهذه هي نتيجة الذين يعرضون عن دعوة الإمام ناصر محمد اليماني بحُجّة خشيتهم لو لم يكن ناصر محمد اليماني هو المهديّ المنتظَر الحقّ من ربّهم فبئس الخشية خشيتهم، أولئك قوم هم أضلّ من الأنعام سبيلاً، أولئك قومٌ كبيرٌ عليهم أن نشبههم بالأنعام بل هم أضلّ سبيلاً! أولئك قومٌ لا يعقلون ولا يتفكّرون من الذين قال الله فيهم أنهم: {صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ} صدق الله العظيم [البقرة:171].

    ويا قوم حقيق لا أقول على الله إلا الحقّ، وتعالوا لنفتيكم بالحقّ فإن استجبتم لدعوة ناصر محمد اليماني الذي يحاجكم بالبينات من ربكم فقد هُديتم إلى الصراط المُستقيم، ولو لم يكن ناصر محمد اليماني هو المهديّ المنتظَر فعليه كذبه ويحاسبه ربّه على انتحال شخصية المهديّ المنتظَر لو كان من الكاذبين، ولكني سوف أقول قولاً تكونوا عليه من الشاهدين: اللهم إنك تعلم أني لم أفتَرِ عليك أني المهديّ المنتظَر، اللهم إن كنت تعلم أني لستُ المهديّ المنتظَر الحقّ من عندك فإن عليَّ لعنة الله ضعف ما لعنت به إبليس الشيطان الرجيم. اللهم ومن يكذبني وأنا الإمام المهديّ المنتظَر خليفتك المُصطفى الله فإليك أبتهل بحق كتاب رحمتك في الكتاب المُنزل أن تغفر له فتهديه إلى الصراط المُستقيم فإنهم لا يعلمون أني الإمام المهديّ المنتظَر الذي له ينتظرون. اللهم رجوتك بحقّ لا إله إلا أنت وبحقّ رحمتك التي كتبت على نفسك وبحقّ عظيم نعيم رضوان نفسك لَئِن نفد صبري عليهم فدعوت عليهم أن لا تُجِب دعوتي عليهم وأنت أرحم بهم من عبدك ووعدك الحقّ وأنت أرحم الراحمين، فما كان لهم أن يحرموني تحقيق النّعيم الاعظم، اللهم إنّي أشهدك أني قررت الصبر عليهم حتى ولو لم يؤمنوا أبداً إلى يوم يقوم النّاس لربّ العالمين، فلن أدعو عليهم وليس امتناعي عن الدعوة عليهم رحمة بهم حاشا لله، فلستُ أرحم بعبادك منك ربي بل لأني علمت أنك حقاً أرحم الراحمين، ولذلك فحسرتك على عبادك الذي رفضوا غفرانك ورضاك لَهِي أشدّ من حسرة الأم على ولدها حتى ولو لم تظلمهم شيئاً حتى إذا أعرضوا عن دعوة أنبيائك ورسلك إليك فيقولون:
    {رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بالحقّ وَأنت خَيْرُ الْفَاتِحِين}صدق الله العظيم [الأعراف:89].

    ومن ثم تأتي الإجابة لهم من ربّهم، ولن يخلف الله وعده لرسله فيهلك عدوهم:
    {إِنْ كانت إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ} صدق الله العظيم [يس:29].

    ويفرح المؤمنين بنصر الله؛ وعد الله لا يخلف الله وعده ولكنّ أكثر النّاس لا يعلمون، ولكنّ يا معشر الفرحين بنصر الله لهم على عدوهم فأهلكهم بالصيحة فإذا أعداءهم خامدون، ألم تسألوا: فهل ربكم كذلك فرحٌ مسرورٌ في نفس اللحظة التي أنتم فرحين فيها بنصر الله إن أهلك عدوكم فأورثكم الأرض من بعدهم؟ ولكني لم أجد حبيبي مسروراً؛ بل مُتحسر حزين على عباده الذين ظلموا أنفسهم وكذبوا برسل ربّهم. وقال الله تعالى:
    {إِنْ كانت إِلاَّ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ (29) يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون (30)} صدق الله العظيم [يس].

    فما ظنّكم بحال قومٍ
    {يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ} فهل سوف يرضون بالنعيم المادي في جنّة النّعيم؟ فما هي إلا حور وقصور، فهل سوف يرضون بذلك وقد علموا أن حبيبهم حزينٌ في نفسه ومُتحسّر على عباده؟ كلا وربي؛ بل سوف يحاجّون ربّهم ويقولون: "يا أرحم الراحمين فهل خلقت الجنّة من أجلنا أم خلقتنا من أجل الجنّة؟". ثم يرد عليهم ربّهم بالحقّ ويقول: {وَمَا خَلَقْتُ الجنّ وَالإِنْسَ إِلا لِيَعْبُدُونِ} صدق الله العظيم [الذاريات:56].

    ومن ثم يقولون: "وكيف نعبدك يا أرحم الراحمين؟". ومن ثم يرد عليهم ربّهم ويقول:
    {أفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللَّهِ كَمَنْ بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ المَصِيرُ} صدق الله العظيم [آل عمران:162].

    ومن ثم يقولون: "لقد اتّبعنا رضوانك كغاية وليس كوسيلة لتحقيق نعيم الجنّة ولو كنّا اتخذنا رضوانك كوسيلة لتحقيق نعيم الجنّة إذاً لرضينا بجنتك لو اتخذنا رضوانك وسيلة، ولكن رضوانك ربنا هو منتهى أملنا وكلّ نعيمنا وكلّ أجرنا، وهيهات هيهات. فلن نرضى حتى تكون راضياً في نفسك، فكيف نرضى بجنّة النّعيم وحورها وقصورها ومن أحببناه الغفور الودود مُتحسر وحزين في نفسه على عباده الذين ظلموا أنفسهم؟ ويا أرحم الراحمين، لقد حرّمت الظلم على نفسك وجعلته بين عبادك مُحرّماً، فإلى من نشكو ظُلمنا؟ فلن نستطيع ولا نُريد أن نستطيع أن نرضى بنعيم جنتك قبل أن يتحقق لنا النّعيم الأكبر منها فتكون راضياً في نفسك يا حبيبنا، فكيف ترضى النفس ويطمئن القلب وتقرّ أعين قومٍ
    {يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ} وحبيبهم حزينٌ ومتحسّرٌ على عباده الذين ظلموا أنفسهم وسبب تحسّره ذلك لأنّه أرحم الراحمين ولا يرضى لعباده الكفر بل يرضى لهم الشكر؟".

    ويا معشر الأنصار السابقين الأخيار، يا أنصار المهديّ المنتظَر لا تدعوا على البشر، وأستوصيكم بالصبر حتى النصر بالهُدى فيهديهم الله كيف ما يشاء، أهم شيء أن يهديهم ليتحقق لكم النّعيم الأعظم إن كنتم إياه تعبدون.

    وسلامٌ على المرسلين، والحمدُ لله ربّ العالمين..
    أخوكم؛ الإمام المهديّ ناصر محمد اليماني.
    _______________

    اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..


  2. افتراضي


    - 33 -
    Imam Mahdi Nasser Mohammad Al-Yemeni

    05 - 06 - 1428 AH
    20 - 06 - 2007 AD
    12:17 am
    (According to the official time of [Mecca] mother of towns)
    _____________



    ..The Awaited Yemeni calls the believers to get out of worshiping servants to worship (Allah) Lord of the servants


    In the name of Allah the All Merciful, the Most Merciful, and Allah the Most High said: {And most of them do not believe in Allah without associating others (with Him).}Truthful Allah the Great [Yousuf] 12:106
    {وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّـهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ ﴿١٠٦﴾} صدق الله العظيم [يوسف].

    From (Nasser) the supporter of Mohammad messenger of Allah -prayer of Allah’s forgiveness and peace be upon him and his family- the Imam Nasser Mohammad Al-Yemeni to all Muslims and the people altogether, and peace be upon whoever followed the guidance to the straight path..

    O community of Muslims, do not call on anyone with Allah. Indeed, I command you to disbelieve in beseeching to the brought near servants of Allah, surely this is association with Allah. Do not call on them to intercede for you before (Allah) your Lord, certainly that is association with Allah, and come so we look in the grand Quran about the outcome of whom they call on His honored servants besides Allah. Are they able to benefit them in a thing or will they declare their innocence from who they call on them besides Allah? And as we previously clarified to you that the reason for idol worship is the exaggeration in the brought near servants of Allah, and make overstatement about them without right, until when one of them dies of whom were known with honors and the answered prayers, then those who came after them exaggerated about them, and they exaggerated about them without right, then they make to each of them statues of his image so they would call on him beside Allah. Indeed, this honored righteous servant has died and if he was still present he would have prohibited them from that, but association occurs after his death. Verily, come on so we look at the dialogue of the polytheists (whom) they believe in Allah yet they associate His honored servants (with Him) also as that the dialogue of the disbelievers whom they worshiped statues (idol worship) without them know the secret of worshiping it, except they found their forefathers; through elders and grand elders, as that they do, surely they rush on (tracing) their tracks. And Allah the Most High said: {And the day when He will call them and say: Where are those whom you deemed to be My associates?(62) Those against whom the word has proved true will say: Our Lord, these are whom they caused us to deviate — we caused them to deviate as we ourselves deviated. We declare our innocence before You. They never worshiped us.(63)}Truthful Allah the Great [Al-Qasas] 28:62-63
    {وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿٦٢﴾ قَالَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَغْوَيْنَا أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا ۖ تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ ﴿٦٣﴾} صدق الله العظيم [القصص].

    And here is the interpretation for you with truth; that fact is I do not speak with the interpretation from Allah without the truth and not with conjecture. Surely, conjecture does not avail a thing against the truth. And the true interpretation for His word: {And the day when He will call them and say: Where are those whom you deemed to be My associates?(62)}. Allah means; where are My brought near servants whom you were worshiping besides Me? And those who were worshiping idols said: Our Lord, those who deviated us, and they mean their ancestors that they found them worshiping idols yet they did not know the secret of them worshiping it, they they hastened on their footsteps without them know the secret of that while their forefathers know the secret about worshiping it. Then we look a t the response of their ancient forefathers, so they said: {we caused them to deviate as we ourselves deviated}, and they mean by this that they deviated the nations whom they came after them because of their own worship serving the brought near servants of Allah to bring them closer to Allah, then Allah removed (what is) between them and His brought near servants, then they saw them and recognized them as they recognized them in the world’s life of whom they were exaggerating in them after their death. And the Most High said: {And when those who ascribed partners (to Allah) see their associate-gods, they will say: Our Lord, these are our associate-gods on whom we called besides You. But they will throw back at them the word: Surely you are liars.}Truthful Allah the Great [Al-Nahl] 16:86. Only Allah removed the veil that comes between them and viewing each other so He made them see them, and for that the Most High said: {And when those who ascribed partners (to Allah) see their associate-gods, they will say: Our Lord, these are our associate-gods on whom we called besides You. But they will throw back at them the word: Surely you are liars.(86)}, that is the removal, which is intended in the verse. And Allah the Most High said: {And on the day when We gather them all together, then We shall say to those who associated; others (with Allah): Keep where you are, you and your associate-gods. Then We removed (what is) between them, and their associates will say: It was not us that you served.}Truthful Allah the Great [Younus] 10:28. Then the brought near servants of Allah said: {we declare our innocence before You. They never worshiped us}Truthful Allah the Great [Al-Qasas] 28:63. This is the true interpretation for the word of the Most High: {And the day when He will call them and say: Where are those whom you deemed to be My associates?(62) Those against whom the word has proved true will say: Our Lord, these are whom they caused us to deviate — we caused them to deviate as we ourselves deviated. We declare our innocence before You. They never worshiped us.(63)}Truthful Allah the Great
    {‏وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿٦٢﴾}
    {أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا}
    {وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿٨٦﴾}
    صدق الله العظيم [النحل]
    {وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَاؤُكُمْ ۚ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ ۖ وَقَالَ شُرَكَاؤُهُم مَّا كُنتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ ﴿٢٨﴾} صدق الله العظيم [يونس]
    {تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ} صدق الله العظيم [القصص:63]
    {وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿٦٢﴾ قَالَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَغْوَيْنَا أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا ۖ تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ ﴿٦٣﴾} صدق الله العظيم.

    Therefore — O community of Muslims, Allah’s brought near servants have denied the worship of whom they worshiped besides Allah as you saw in the sequence of the verses and they were adverse-against them. Confirming with the word of Allah the Most High: {And they have taken gods besides Allah, that they should be to them a source of strength —(81) By no means! They will soon deny their worshiping them, and be their adversaries.(82)}Truthful Allah the Great [Maryam] 19:81-82
    {وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّـهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا ﴿٨١﴾ كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا ﴿٨٢﴾} صدق الله العظيم [مريم].

    Therefore — O community of Shiites of whom call on Imams of (Ahli Al-Bait) family of the house (of Mohammad) to intercede for them, you have associated with Allah, also all who call on the brought near servants of Allah to intercede for them from all doctrines. Only they are like you; servants of Allah. And Allah the Most High said: {Say: Call on those whom you assert besides Him; they have no power to remove distress from you nor to change.(56) Those whom they call upon, themselves seek the means of access to their Lord — whoever of them is nearest — and they hope for His mercy and fear His chastisement. Surely the chastisement of your Lord is a thing to be cautious of.(57)}Truthful Allah the Great [Al-Esrã`a] 17:56-57
    {قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِهِ فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا ﴿٥٦﴾ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ ۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُورًا ﴿٥٧﴾} صدق الله العظيم [الإسراء].

    This is in regard to the believers who associate with Allah His brought near servants, but there are people who worship satan besides Allah; in fact, satans appear to them and say to them that they are the brought near angels of Allah. So they would fall prostrating themselves to them, so when He (Allah) asks them: Who were you worshiping besides Allah? So they said: “The brought near angels”. Then He asked His brought near angels: Did these worship you? And Allah the Most High said: {And on the day when He will gather them all together, then will He say to the angels: Did these worship you?(40) They will say: Glory be to You! You are our Protecting Friend, not they; in fact, they worshiped the jinn; most of them were believers in them.(41)}Truthful Allah the Great [Sabaã´] 34:40-41 those whom satans hinder them away from the true path, while they know that they are upon manifest misguidance, in fact those whose effort goes astray in this world’s life, and they think that they are doing good work. All these groups have gone astray from the true path yet they think that they are guided aright. And they are called the misguided away from the true path, while they do not know that they are upon manifest misguidance. In fact, those whose effort goes astray in this world’s life, while they think that they are doing good work.
    {وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَـٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ ﴿٤٠﴾ قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ ﴿٤١﴾} صدق الله العظيم [سبأ]

    As for the other group surely they did not go astray from the right-way and their view about it is strong, but they see the true path (but) they do not take it as a way because they know it is path of the Truth (Allah), and when they see path of deviation they take it as a path while they know that it is the path of falsehood (satan). Such are the human satans, those are not astray, in fact they are upon whom Allah’s wrath. How can that be, while they know the path of the Truth then they do not take it as a way, yet when they see the path of deviation they take it as a way! How? While they that Mohammad messenger of Allah it true as they know their own sons then they hinder (others) against the true call an utmost hindering! Those are the most rebellious against the All Merciful. Those who deserve most to burn in it. And they fight Allah also His loyal-servants while they know that it is the truth then they plot against His loyal-servants a great plot. Also they worship (Al-Taghoot) satan besides Allah while they know that he is the accursed-outcast satan; enemy of Allah and enemy to who befriended Him, for that they took satans as loyal-friends besides Allah and they changed Allah’s creation, also they joined in bed mating with female satans to change the creation of Allah. Then the world of jinn of satans increased their number from the offspring of the humans’ sons. And Allah the Most High said: {And on the day when He will gather them all together: O community of jinn, you increased (your offspring) from mankind. And their loyal-friends from among mankind will say: Our Lord, some of us enjoyed (having pleasure) with others and we have reached our appointed term which You did appoint for us. He will say: The Fire is your abode — you shall abide therein, except as Allah please. Surely your Lord is Wise, Knowing.}Truthful Allah the Great [Al-An`ãm] 6:128
    {وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الْإِنسِ ۖ وَقَالَ أَوْلِيَاؤُهُم مِّنَ الْإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِي أَجَّلْتَ لَنَا ۚ قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّـهُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿١٢٨﴾} صدق الله العظيم [الأنعام].

    Those do not enter hellfire by reckoning. In a sense, they are not delayed till resurrection day, in fact, they enter hellfire directly after their death. Those are the human satans in every time and place, they enter into hellfire directly after their death. On the contrary of them; the brought near servants of Allah, they do not enter the heavenly-garden by reckoning, in a sense, they are not delayed till resurrection day to be reckoned. In fact, they enter the heavenly-garden as soon as their death, and remain in the heavenly-garden as long as the heavens and earth endure. Likewise, the human satans remain in hellfire as long as the heavens and earth endure. As for the companions on the right-side, their entry to the heavenly-garden is delayed till resurrection day, in a sense they are delayed to enter the heavenly-garden till resurrection day, so they would enter into heaven with account, and they would be sustained in it without account. Likewise, the misguided ones, their entry to hellfire would be delayed till resurrection day, so they would enter hellfire with account and eat from the Zaqqum tree without account; food of the sinful, like the molten brass that boils in bellies like boiling hot water. And the meaning of the word with account: which is they would be reckoned so it would be clear for them that Allah did not wrong them a thing, in fact they were wronging themselves. As for the human satans, surely they know while they are in the world’s life that they are upon manifest misguidance. Those whom they enter hellfire twice; the first one is after their death (held) in Barzakh life, while the other one is on the day when people rise for Allah Lord of the worlds.

    O community of Muslims, come so I make clear to you the difference between companions on the right-side and who are brought near, and the difference is between the degrees, and that the difference is between obligatory and voluntary actions to draw closer to Allah. Indeed, the difference between them is six hundred and ninety degrees. And those on the right side do not attain Allah’s love, rather they attain His goodly pleasure; in a sense; that He is not angry with them, but in fact He is pleased with them, because they performed what Allah imposed on them, but they did not approach the deeds that Allah made it voluntarily and not obligatory; in fact, if they wanted to draw nearer to their Lord with it, but they did not do it, rather they performed the obligatory duty of charity and did not go near the voluntary charities.

    O community of believers, but the difference is great on the scale, so come so we can look at the difference: As for the the brought near they have performed the obligatory charity then it was written for them as god deeds of the companions on the right-side as ten times the like of it, than they decided the voluntary charities so they spent in the way of Allah seeking Allah’s pleasure and His nearness, as strengthening out of their souls, yet it was not obligation as a forced command upon them as the obligatory charity, in fact out of themselves. And Allah was more generous than them, so He made the difference between the obligatory degree and the voluntary degree; six-hundred and ninety degrees, and He (Allah) loved them and brought them near. And Allah the Most High said: {Whoever brings a good deed will have tenfold like it,}Truthful Allah the Great [Al-An`ãm] 6:160
    {مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا} [الأنعام:160].

    And that is the good-deed of the obligatory and the compulsory command. indeed the voluntary-deed is not accepted until after doing the compulsory deed then the voluntary deeds. Allah mentioned the difference between them in the test of the grand Quran that the compulsory good deed is on the scale by ten times of ten folds of its like, as for (the voluntary) good-deed as an offering to Allah (to draw) near (Allah), it is seven hundred good deeds, and the difference between them is six hundred Ninety degrees, as well Allah multiplies more than that for whomever He wills, and He did not limit His generosity, Glory be to Him.

    But there is a good deed and a bad one that Allah has made them equal on the scale in reward or burden, which is killing a soul unless it is for manslaughter, or mischief in the land, as if he had killed the people altogether, and likewise, whoever saved (a life) and pardoned or paid a tempting blood money to the heirs (of the victim) until they pardoned; it is as if he had saved (all lives) of people altogether.

    O you who believe, verily repent fully to Allah altogether that you may succeed, and let one of you to reflect whether he is of whom are brought near, or from companions on the right-side, or from inmates of hell. Does anyone know about the deeds of a human being and his intentions other than the human (himself) and the Creator of the human being? Look into your hearts , you would know have you performed what Allah commanded you with or not? And if you perform it, think: Is your deed devoted purely for Allah’s sake, or you have another purpose; showing off to people, or for a worldly need in yourselves? Surely, you know what is inside yourselves as well (Allah) your Lord. So look at the intentions of your deeds, and you will indeed know, are you from the brought near, or from companions on the right-side, or from companions on the left side. Confirming with the word of Allah the Most High: {O you who believe, keep your duty to Allah, and let every soul consider that which it sends forth for the morrow, and keep your duty to Allah. Surely Allah is Aware of what you do.}Truthful Allah the Great [Al-Hashr] 59:18

    {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّـهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ۖ وَاتَّقُوا اللَّـهَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٨﴾} صدق الله العظيم [الحشر].

    Brother of the Muslims, khalifa of Allah over the humans; the twelfth Imam from the virtuous Ahli Al-Bait, the Awaited Yemeni, the Imam Nasser Mohammad Al-Yemeni.
    _____________

    https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=110816

    اقتباس المشاركة 110816 من موضوع السبب الحقيقي للإشراك بالله وسرّ الشفاعة ..

    - 33 -
    الإمام المهدي ناصر محمد اليمانيّ
    05 - جمادي الآخرة - 1428 هـ
    20 - 06 - 2007 مـ
    12:17 صباحًا
    ( بحسب التقويم الرسمي لأمّ القرى )

    [ لمتابعة رابط المشاركة الأصلية للبيان ]
    https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=138
    ــــــــــــــــــــــــ



    اليماني المنتظَر يدعو المؤمنين للخروج من عبادة العباد إلى عبادة ربِّ العباد ..


    بسم الله الرحمن الرحيم، وقال الله تعالى: {وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِاللَّـهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ ﴿١٠٦﴾} صدق الله العظيم [يوسف]. منَ الناصر لمحمدٍ رسول الله - صلّى الله عليه وآله وسلّم - الإمام المهدي ناصر محمد اليمانيّ إلى جميع المسلمين والنّاس أجمعين، والسلام على من اتَّبع الهادي إلى الصّراط المستقيم..

    يا معشر المسلمين، لا تدعوا مع الله أحدًا، وإني لآمركم بالكفر بالتّوسل بعباد الله المقرّبين فذلك شركٌ بالله، فلا تدعوهم ليشفعوا لكُم عِند ربّكم فذلك شركٌ بالله، وتعالوا لننظر في القرآن العظيم نتيجة الذين يدعون من دون الله عبادَه المكرّمين فهل يستطيعون أن ينفعونهم شيئًا أم إنّهم سوف يتبرّأون ممَّن دعاهم من دون الله؟ وكما بيَّنا لكم من قبل بأنّ سبب عبادة الأصنام هي المبالغة في عباد الله المُقَرَّبين والغلوّ فيهم بغير الحقّ، حتى إذا مات أحدهم من الذين عُرفوا بالكرامات والدعاء المُستجاب بالغَ فيهم الذين من بعدِهم؛ وبالغوا فيهم بغير الحقّ فيصنعون لكُلٍّ منهم صَنَمًا تمثالًا لصورته فيدعونه من دون الله، وهذا العبد الصالح المُكرّم قد مات ولو لم يزل موجودًا لنهاهم عن ذلك ولكن الشرك يحدث من بعد موته، فهلمّوا لننظر إلى حوار المشركين المؤمنين بالله ويشركون به عباده المُكرمين، وكذلك حوار الكفار الذين عبدوا الأصنام دون أن يعلموا سرّ عبادتها إلّا أنّهم وجدوا آباءهم كابِرًا عن كابرٍ كذلك يفعلون فهم على آثارهم يهرعون. وقال الله تعالى: {وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿٦٢﴾ قَالَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَغْوَيْنَا أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا ۖ تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ ﴿٦٣﴾} صدق الله العظيم [القصص].

    وإليكم التأويل بالحقّ؛ حقيقٌ لا أقول على الله بالتأويل غير الحقّ وليس بالظنّ فالظنّ لا يُغني من الحقّ شيئًا، والتأويل الحقّ لقوله: {‏وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿٦٢﴾}، ويقصد الله أين عبادي المُقَرَّبين الذين كنتم تدعونهم من دوني؟ وقال الذين كانوا يعبدون الأصنام: " ربنا هؤلاء أغوينا. " ويقصدون آباءهم الأولين بأنّهم وجدوهم يعبدون الأصنام ولم يكونوا يعلمون ما سرّ عبادتهم لها فهَرَعوا على آثارهم دون أن يعلموا بسرّ ذلك وآباؤهم يعلمون السرّ في عبادتها. ثمّ ننظر إلى ردِّ آبائهم الأولين فقالوا: {أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا}، ويقصدون بذلك بأنّهم أغووا الأمم الذين من بعدهم بسبب عبادتهم لعباد الله المُقَرَّبين ليقرّبوهم إلى الله زُلفًا ومن ثمّ زيّل الله بينهم وبين عباده المقربين فرأوهم وعرفوهم كما كانوا يعرفونهم في الحياة الدُّنيا من الذين كانوا يُغالون فيهم من بعد موتهم، وقال تعالى: {وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿٨٦﴾} صدق الله العظيم [النحل]. وإنّما أزال الله الحجاب الذي يحول بينهم وبين رؤيتهم لبعضهم بعضًا فأراهم إيّاهم، ولذلك قال تعالى: {وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَاءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ شُرَكَاؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُو مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿٨٦﴾}، وذلك هو التزييل المقصود في الآية، وقال الله تعالى: {وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَاؤُكُمْ ۚ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ ۖ وَقَالَ شُرَكَاؤُهُم مَّا كُنتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ ﴿٢٨﴾} صدق الله العظيم [يونس]. ومن ثمّ قال عباد الله المقربون: {تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ} صدق الله العظيم [القصص:63]، وهذا هو التأويل الحقّ لقوله تعالى: {وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ﴿٦٢﴾ قَالَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ رَبَّنَا هَـٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَغْوَيْنَا أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا ۖ تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ ۖ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ ﴿٦٣﴾} صدق الله العظيم.

    إذًا يا معشر المسلمين، قد كفر عبادُ الله المقرّبين بعبادة الذين يعبدونهم من دون الله كما رأيتم في سياق الآيات وكانوا عليهم ضدًا، تصديقًا لقوله تعالى: {وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّـهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا ﴿٨١﴾ كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا ﴿٨٢﴾} صدق الله العظيم [مريم].

    إذًا يا معشر الشيعة من الذين يدعون أئمة أهل البيت أن يشفعوا لهم فقد أشركتم بالله أنتم وجميع الذين يدعون عبادَ الله المُقَرَّبين ليشفعوا لهم من جميع المذاهب، وإنّما هم عبادٌ لله أمثالكم، وقال الله تعالى: {قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِهِ فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا ﴿٥٦﴾ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ ۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُورًا ﴿٥٧﴾} صدق الله العظيم [الإسراء].

    وهذا بالنسبة للمؤمنين المشركين بالله عبادَه المقربين، ولكنّه يوجد هناك أقوامٌ يعبدون الشياطين من دون الله؛ بل ويظهر لهم الشياطين ويقولون بأنّهم ملائكة الله المقربين فيخرّون لهم ساجدين حتى إذا سألهم: ما كنتم تعبدون من دون الله؟ فقالوا: الملائكةَ المقرّبين. ومن ثمّ سأل ملائكتَه المقربين: هل يعبدونكم هؤلاء؟ وقال الله تعالى: {وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَـٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ ﴿٤٠﴾ قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ ﴿٤١﴾} صدق الله العظيم [سبأ]. وهؤلاء من الذين تصدّهم الشياطين عن السبيل ويحسبون أنّهم مهتدون، وكُلّ هذه الفرق ضالّة عن الطريق الحقّ ويحسبون بأنّهم مهتدون، ويُطلَق عليهم الضالين عن الطريق الحقّ وهم لا يعلمون بأنّهم على ضلالٍ مبينٍ؛ بل ضلّ سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون بأنّهم يُحسنون صُنعًا.

    وأما فرقةٌ أخرى فليسوا ضالّين عن الطريق وبصَرهم فيها حديد، ولكنّهم إن يروا سبيل الحقّ لا يتّخذونه سبيلًا لأنّهم يعلمون بأنّه سبيل الحقّ، وإن يروا سبيل الغيّ يتّخذونه سبيلًا وهم يعلمون بأنّه سبيل الباطل، أولئك شياطين البشر، أولئك ليسوا الضالين؛ بل هم المغضوب عليهم باءوا بغضبٍ على غضبٍ، كيف وهم يعلمون سبيل الحقّ فلا يتّخذونه سبيلًا وإن يروا سبيل الغيّ يتخذونه سبيلًا؟! كيف وهم يعرفون بأنّ محمدًا رسول الله حقٌّ كما يعرفون أبناءهم ثمّ يصدّون عن دعوة الحقّ صدودًا؟! أولئك هم أشدُّ على الرحمن عتيًّا، أولئك هم أولى بنار جهنم صليًّا، ويحاربون الله وأوليائه وهم يعلمون أنّه الحقّ فيكيدون لأوليائه كيدًا عظيمًا، ويعبدون الطاغوت من دون الله وهم يعلمون أنّه الشيطان الرجيم عدوّ الله وعدّو مَن والاه لذلك اتّخذوا الشياطين أولياء من دون الله وغَيَّروا خلق الله، ويجامعون إناث الشياطين لتغيير خلق الله، فاستكثروا مِن ذُريّات بني البشر عالَم الجنّ الشياطين، وقال الله تعالى: {وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الْإِنسِ ۖ وَقَالَ أَوْلِيَاؤُهُم مِّنَ الْإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِي أَجَّلْتَ لَنَا ۚ قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّـهُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿١٢٨﴾} صدق الله العظيم [الأنعام].

    أولئك لا يدخلون النّار بالحساب؛ بمعنى أنّهم لا يؤخَّرون إلى يوم القيامة بل يدخلون في النّار مباشرةً من بعد موتهم، أولئك شياطين البشر في كلّ زمانٍ ومكانٍ يدخلون النّار من بعد موتهم مباشرةً، وعكسهم عباد الله المُقَرَّبون لا يدخلون الجنة بحسابٍ؛ بمعنى أنهم لا يُؤخَّرون إلى يوم القيامة لمحاسبتهم بل يدخلون الجنّة فور موتهم ويَمكُثون في الجنة ما دامت السماوات والأرض، وكذلك شياطين البشر يمكُثون في النّار ما دامت السماوات والأرض، وأما أصحاب اليمين فيُؤخَّر دخولهم الجنّة إلى يوم البعث والحساب؛ بمعنى أنّهم يتأخرون عن دخول الجنّة إلى يوم القيامة فيدخلون الجنة بحساب ويرزقون فيها بغير حساب، وكذلك الضالّون يُؤخَّر دخولهم النّار إلى يوم القيامة فيدخلون النّار بحساب ويأكلون من شجرة الزَقُّوم بغير حساب؛ طعام الأثيم كالمُهل يغلي في البطون كغلي الحَميم. ومعنى القول بحساب أي: يُحاسَبون حتى يتبيّن لهم بأنّ الله ما ظلمهم شيئًا بل أنفسهم كانوا يظلمون، أما شياطين البشر فهم يعلمون وهم في الحياة الدنيا بأنّهم على ضلالٍ مبينٍ أولئك يدخلون النّار مرتين المرة الأولى من بعد موتهم في الحياة البرزخيَّة والأخرى يوم يقوم الناس لله ربّ العالمين.

    ويا معشر المسلمين، تعالوا لأبيّن لكم الفَرْقُ بين أصحاب اليمين والمُقَرَّبين، والفارق هو بين الدرجات، وأن الفرق هو بين عمل الفرض وعمل النافلة تقرُّبًا إلى الله، فإنَّ الفَرق بينهما ستمائة وتُسعون درجة، ولا ينال محبَّة الله أصحاب اليمين بل ينالون رضوانه؛ بمعنى أنّه ليس غاضِبًا عليهم بل راضٍ عنهم، وذلك لأنّهم أدّوا ما فرضه الله عليهم، ولكنّهم لم يقربوا الأعمال التي جعلها الله طوعًا وليس فرضًا؛ بل إن شاءوا أن يتقرّبوا بها إلى ربّهم ولكنهم لم يفعلوها بل أدّوا صدقة فرض الزكاة ولم يقربوا صدقات النافلة.

    ولكنّ الفرق عظيم في الميزان يا معشر المؤمنين، فتعالوا ننظُر الفَرق: فأما المُقَرَّبون فأدّوا صدقة الفرض فكُتبت لهم كحسنات أصحاب اليمين عشرة أمثالها، ومن ثمّ عمدوا إلى صدقات النافلة فأنفقوا في سبيل الله ابتغاء مرضاة الله وقربةً إليه تثبيتًا مِن أنفسهم ولم يكن عليهم فرضُ أمرٍ جبريٍّ كفرض الزكاة بل من أنفسهم، وكان الله أكرم منهم فجعل الفرق بين درجة الفرض ودرجة النافلة ستمائة وتُسعون درجة، وأحبَّهم وقرَّبهم. وقال الله تعالى: {مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا} [الأنعام:160].

    وتلك هي حسنة الفرض والأمر الجبريّ، ولا تُقْبَل النافلة إلا بعد إتيان العمل الجبريّ ومن ثمّ الأعمال الطوعيّة، وذكر الله الفرق بينهما بنصّ القرآن العظيم بأنّ الحسنة الجبريّة هي في الميزان بعشرة أمثالها وأما الحسنة الطوعيّة قربةً إلى الله فهي بسبعمائة حسنة، وبَيَّن الفرق بينهما أنّه ستمائة وتُسعون درجة، وكذلك يُضاعف الله فوق ذلك لمن يشاء فلم يحصر كرمه سبحانه.

    ولكن توجد هُناك حسنة وسيئة قد جعلهم الله سواءً في الميزان في الأجر أو الوزر وهي قتل نفسٍ بغير نفسٍ أو فسادٍ في الأرض فكأنّما قتل الناس جميعًا، وكذلك من أحياها وعفا أو دفع ديّة مُغرية لأولياء الدم حتى عفوا فكأنّما أحيا الناس جميعًا.

    فتوبوا إلى الله جميعًا أيها المؤمنون لعلكم تفلحون، ولينظر أحدُكم هل هو مِن المُقَرَّبين أو من أصحاب اليمين أو من أصحاب الجحيم؟ فهل يعلم بحقيقة عمل الإنسان ونيّته غير الإنسان وخالق الإنسان؟ فانظروا إلى قلوبكم تعلمون هل أدّيتُم ما أمركم الله به أم لا؟ وإذا أدَّيتُموه انظروا هل عملكم خالصٌ لوجه الله أم لكم غاية أخرى ( رياء الناس أو حاجة دنيوية في أنفسكم )؟ فأنتم تعلمون ما في أنفسكم وكذلك ربّكم، فانظروا إلى نوايا أعمالكم وسوف تعلمون هل أنتم من المُقَرَّبين أم مِن أصحاب اليمين أم مِن أصحاب الشِّمال، وذلك تصديقًا لقول الله تعالى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّـهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ۖ وَاتَّقُوا اللَّـهَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٨﴾} صدق الله العظيم [الحشر].

    أخو المسلمين خليفة الله على البشر الإمام الثاني عشر من أهل البيت المُطهَّر؛ اليماني المُنتَظَر الإمام المهدي ناصر محمد اليماني.
    _____________
    اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..


المواضيع المتشابهه
  1. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 08-05-2020, 06:16 AM
  2. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 13-07-2017, 02:33 AM
  3. Indeed We have made the messages clear to you, if you understand..
    بواسطة راضيه بالنعيم الاعظم في المنتدى English
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 28-08-2015, 12:03 AM
  4. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 27-07-2015, 03:45 PM
  5. And surely We shall make it clear to a people who know..
    بواسطة راضيه بالنعيم الاعظم في المنتدى English
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 28-12-2014, 06:09 PM
ضوابط المشاركة
  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •